Bajtín en tres tiempos: traducción y teoría crítica en lengua hispana, y su influencia en el Tríptico del carnaval de Sergio Pitol

Esta investigación replantea el impacto del pensamiento estético-literario del ruso Mijaíl Bajtín en tres ejes distintos: la traducción, su recepción en la teoría crítica literaria de habla hispana y su influencia en la narrativa mexicana, teniendo como autor de enlace a Sergio Pitol. En cuanto a la...

Descrición completa

Gardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor Principal: Lara Avendaño, Cynthia
Outros autores: Salazar Quintana, Luis Carlos
Formato: Tesis maestría
Idioma:spa
Publicado: Universidad Autónoma de Ciudad Juárez 2019
Subjects:
Acceso en liña:http://hdl.handle.net/20.500.11961/5251
Tags: Engadir etiqueta
Sen Etiquetas, Sexa o primeiro en etiquetar este rexistro!
Sexa o primeiro en deixar un comentario!
You must be logged in first